李孝华律师所
李律师
15380780880
568137036@qq.com
江苏省南京市建邺区江东中路311号中泰国际5号楼17楼
你是不是以为,做外贸律师就是懂点英语、会看合同就行了?哎,那可真是想简单了。现在外贸纠纷多得吓人,光靠这点本事根本扛不住。我认识好几个律师,一开始觉得自己挺行,结果一碰到实际案子就懵了——文化差异、法律冲突、跨境执行,每一样都能把人搞到头大。所以今天,咱们就认真聊聊,真正能打的外贸律师到底得会什么?我把核心能力拆成16个点,一个一个说。
自问自答:外贸律师最基础的是什么?
——肯定是合同啊!但问题来了,你以为合同就是套个模板改改甲乙双方?那绝对要出事。
真正厉害的合同能力,至少包括:
自问自答:为什么很多纠纷出自术语误用?
——因为很多人根本没懂术语背后的风险划分。
举个真实例子:去年一家公司按FOB出货,以为船上交货就没自己的事了。结果货船延迟到港,买家甩过来一堆码头仓储费要他们承担。为啥?因为FOB只管装船前,装船后的事其实还得看合同有没有额外约定——所以律师必须帮客户把术语和合同条款绑定在一起,漏一步都不行。
重点术语你得这样用: - FOB:适合海运,但风险在货过船舷就转移了,得提醒客户买保险; - CIF:卖家负责运费和保险,但风险还是买家的——这一点很多人混淆; - EXW:最简单但也最坑卖家,因为买家一旦不来提货,货可能烂在仓库。
这个问题太关键了。你先得知道,跨国打官司非常难:执行慢、成本高、法律还不同。所以大部分人都选仲裁。
但仲裁也有讲究: - 仲裁地选哪里? 香港、新加坡比较中立,执行也方便;千万别选一方所在国,否则对方可能觉得不公平。 - 规则用谁的? ICC(国际商会)常用,但费用高;CIETAC(中国贸仲)便宜些,但国际上认可度稍弱一点。 - 一定要写成书面形式,口头约定仲裁是无效的。而且条款必须清晰,比如“任何争议应提交新加坡仲裁中心,按新仲裁规则执行”,模糊的话到时候又得吵。
不过话说回来,有些小金额纠纷走仲裁反而拖时间,不如提前约定一个协商机制。具体用哪种,真的得看客户的实际承受力。
自问自答:语言好就能搞好外贸法务?
——完全不是!文化误解搞砸的合作比法律问题还多。
比如: - 德国人邮件特别简略,可能就回一句“Noted.”——新手律师可能觉得对方冷淡、不合作了,但其实人家就是这风格。 - 和中东企业合作,合同谈判前先聊家庭、喝咖啡是常态。如果律师硬要直奔主题,反而可能被觉得不尊重。
所以真正有用的沟通,是懂对方的商业习惯,而不是光会用英语发法律意见。
这一块太容易吃亏了。比如你帮客户出口一批玩具,结果在欧洲被告侵权,怎么办?
外贸领域的政策、条约动不动就调整。比如RCEP一出台,整个亚太区的关税规则全变了。作为律师,你不能等客户来问才去学。
保持学习的方式包括: - 定期看商务部、WTO发的更新通告; - 参加行业仲裁案例分享会; - 甚至和同行拉群交流实战经验。
说实话,这一行没有“学完”的时候,不会自我更新的人迟早被淘汰。
由于篇幅有限,我把剩下10项关键技能列出来,大家可以按需深入:
最后我想说,外贸律师这行,门槛其实比想象中高。它要求你既是律师,又是商业顾问,有时还得当跨文化调解员。虽然这些技能听起来很多,但一步步来、逐个突破,是完全可以掌握的。最怕的就是以为自己够了,反而让客户陷入风险。
希望这16讲能帮你理清方向。如果有具体问题,欢迎深入交流。
